په تشيال کې لومړنی افغان
په تشيال کې لومړنی افغان د ليکوال او ژباړن محمد طاهر کاڼي له خوا راټول شوی او له روسي ژبې څخه پښتو ژبې ته راژباړل شوی اثر دی .
په تشيال کې لومړنی افغان.png | |
ليکوال | بېلابېل |
---|---|
ژباړن | محمد طاهر کاڼی |
د پښتۍ طراح | د دانش خپرندويه ټولنه |
هېواد | پاکستان، پېښور |
ژبه | پښتو |
سکالو(موضوع) | تاريخي اثر |
سبک(سبکونه) | تاريخي اثر |
خپرندوی | د دانش خپرندويه ټولنه |
د خپرېدو نېټه |
د کتاب د منځپانگې په اړه
په تشيال کې لومړنی افغان اثر له بېلابېلو ۲۱ سرچينو څخه د افغانستان د لومړني تشياليوني عبدالاحد مومند په اړه راټولې شوې او ژباړل شوې ليکنې دي . په دغه اثر کې د افغان تشياليوني عبدالاحد مومند پر ژوندليک سربېره تشيال ته د الوتنې لپاره له نوماندېدو نېولې بيا د چمتووالي پروسې ، تشيال ته د الوتنې او بېرته راښکته کېدنې په اړه بيان شوی دی . د کتاب په پای کې ۶۵ عکسونه هم راغلي دي .
د کتاب د چاپ چارې
دغه اثر پخپله د ژباړن له خوا پر ۱۳۹۰ لمريز (۲۰۱۱) ز کال خپور شوی دی . د کتاب د چاپ چارې د زرو ټوکو په شمېر د دانش خپرندويي ټولنې تخنیکي څانگې له خوا ترسره شوې دي . کتاب ټول ۱۴۰ مخه دی ، چې کمپوز یې ژباړن او ډيزاين هم ذبيح شفق ترسره کړی دی .
اخځونه
- په تشيال کې لومړنی افغان .