د "عبدالروف بېنوا" د بڼو تر مېنځ توپير

Content deleted Content added
و robot Adding: ro:Abdul Rauf Benawa
۲۱۷ کرښه:
مرحوم بېنوا له نن څخه نژدې شل کاله پخوا د جنورۍ په يوولسمه د امريکا د نيوجرسي په ايالت کي سترګي له فاني نړۍ څخه پټي کړې او د هغو يارانو نه چي ده ته ډېر ګران وو او په خپلو اشعارو کي به يې د هغوئ يادونه کوله ډېر ليري وفات سو او هلته هم خاورو ته وسپارل سو .
 
او دا يې هم د شعر بېلګه :
 
== او دا يې هم د شعر بېلګه ==
ټوله مړه دي
 
{{شعر}}ټوله مړه دي
سر تر پایه سره لمبه سوم
{{ب|سر تر پایه سره لمبه سوم|روغ زړګی مي سوی سکور سو }}
{{ب|نه ايرې نه مي دود ښکاري |بل را باندي څنګه اور سو }}
{{ب|نه لمبه مي سوه خاموشه|نه رڼا دا تياره کور سو}}
بل را باندي څنګه اور سو
{{ب|په نارو مي ګل ويښ نه سو|څه عبث مي د خولې شور سو}}
نه لمبه مي سوه خاموشه
{{ب|آه سپېره لو هديره ده|ټوله مړه دي – ټول مړه دي}}
نه رڼا دا تياره کور سو
{{ب|که زاړه دي که واړه دي|دلباخته شيدا بلبل وم}}
په نارو مي ګل ويښ نه سو
{{ب|کړه پر ګل مي اوازونه|سحري نغمو کښې ګل ته}}
څه عبث مي د خولې شور سو
{{ب|راوړه ما پټ الهامونه|ما وې زه به ګل خبر کړم}}
آه سپېره لو هديره ده
{{ب|د خزان له شواخونه|ګل ويده غماز راپاڅېد}}
ټوله مړه دي – ټول مړه دي
{{ب|زما يې مات کړل وزرونه|له صياده چاته زار کړم}}
که زاړه دي که واړه دي
{{ب|چي بندي يې د قفس کړم|ټوله مړه دي – ټوله مړه دي}}
دلباخته شيدا بلبل وم
{{ب|که زاړه دي که واړه دي|پرون ګل سره همراز وم}}
کړه پر ګل مي اوازونه
{{ب|نن يې بوی موندلای نه سم|چا له سېله را جلا کړم}}
سحري نغمو کښې ګل ته
{{ب|خپل همزولي موندای نه سم|وزرونه يې را مات کړي}}
راوړه ما پټ الهامونه
{{ب|په هوا الوتای نه سم|ژبه تېزه لرم خوله کي }}
ما وې زه به ګل خبر کړم
{{ب|خو ازاد ږغېدای نه سم|غمشريک ياران مي ولاړل}}
د خزان له شواخونه
{{ب|زه تنها پاتېدای نه سم|ټوله مړه دي – ټوله مړه دي}}
ګل ويده غماز راپاڅېد
{{ب|که زاړه دي که واړه دي |بڼ خالي له زوږ او شور سو}}
زما يې مات کړل وزرونه
{{ب|اواز نسته د بلبلو|خالي وراني پاڼي ژړي}}
له صياده چاته زار کړم
{{ب|سرخي والوته د ګلو|نه به بيا د ګل لمن وي}}
چي بندي يې د قفس کړم
{{ب|چي يې نيسم په منګلو|نه غيبي قاصد به راسي}}
ټوله مړه دي – ټوله مړه دي
{{ب|چي احوال راوړي د تللو|نه ملګري سوه راپاته}}
که زاړه دي که واړه دي
{{ب|د خپل زړه د راز ويلو|ټوله مړه دي – ټوله مړه دي}}
پرون ګل سره همراز وم
{{ب|که زاړه دي که واړه دي|ښه دی ښه چي ګل تالاسو }}
نن يې بوی موندلای نه سم
{{ب|له خزانه به څه وايم|جوړ بهار پرما خزان دی}}
چا له سېله را جلا کړم
{{ب|چي قفس کي مبتلا یم|آه صياده له سخته دله}}
خپل همزولي موندای نه سم
{{ب|لا به څو په واويلا يم |له ازله بد نصيب يم}}
وزرونه يې را مات کړي
{{ب|داسي نه چي ن پيدا يم|څوک مي نسته چي مي یاد کړي}}
په هوا الوتای نه سم
{{ب|بېنوا يم – بېنوا يم|ټوله مړه دي – ټوله مړه دي که زاړه دي که واړه دي}}
ژبه تېزه لرم خوله کي
{{د شعر پای}}
خو ازاد ږغېدای نه سم
غمشريک ياران مي ولاړل
زه تنها پاتېدای نه سم
ټوله مړه دي – ټوله مړه دي
که زاړه دي که واړه دي
بڼ خالي له زوږ او شور سو
اواز نسته د بلبلو
خالي وراني پاڼي ژړي
سرخي والوته د ګلو
نه به بيا د ګل لمن وي
چي يې نيسم په منګلو
نه غيبي قاصد به راسي
چي احوال راوړي د تللو
نه ملګري سوه راپاته
د خپل زړه د راز ويلو
ټوله مړه دي – ټوله مړه دي
که زاړه دي که واړه دي
ښه دی ښه چي ګل تالاسو
له خزانه به څه وايم
جوړ بهار پرما خزان دی
چي قفس کي مبتلا یم
آه صياده له سخته دله
لا به څو په واويلا يم
له ازله بد نصيب يم
داسي نه چي ن پيدا يم
څوک مي نسته چي مي یاد کړي
بېنوا يم – بېنوا يم
ټوله مړه دي – ټوله مړه دي
که زاړه دي که واړه دي
 
دوهمه بېلګه :
Line ۳۰۸ ⟶ ۲۷۹:
غلی شانته انقلاب دی بدلوي د زمانې رنګ
 
 
د بېنوا د نثر بېلګه :
== د بېنوا د نثر بېلګه ==
بله نسته
بله نسته
د شعر په نړۍ کي د پښتو ژبي يوه شاعره چي بله نسته نومېده ، د کندهار د زمينداور په ګردي باغران کي يې د آغا محمد خان په کور کي دنيا ته سترګي غړولي .
د نوموړي مېرمني د ژوند کره نېټه نه ده معلومه خو په غالب ګمان د (۱۳۰۰) لمريز لېږديز کال په شا وخوا کي يې ژوند کړی .
بله نسته لا د شلو کالو وه چي مرګ ورباندي راغی او داشاعره يې ځواني مرګه کړه هغه (غيري) کوتل ته په لرګو پسي تللې او هلته له پاڼ څخه را لوېدلې وه .
دا چي د شاعري پوره شعر په لاس کي نه لرو لاندي څو بيتونه يې د بېلګي په ډول وړاندي کوو .
 
ملالي زرکي چي ګرځي په غرو کي
 
په خپله خواښه الوزي شينلو کي
په خپله خواښه الوزي شينلو کي
ما خو هم درسره واله په پنجو کي
 
چي وګورم د غرو سرونه بيا
 
ددې شعر نوري کړۍ ورکي دي خو معلوميږي چي نوموړي په شعر کي د رواني طبعي څښتنه وه .
دا هم د بلي بدلي دوه کړۍ
Line ۳۲۵ ⟶ ۳۰۳:
د بله نستي په شعر کي له يوې خوا د بېلتانه د تعدي څخه ژړا ليدل کيږي او له بلي خوا د وطن د لوړو غرو ، ارتي ورشو او هسکو سردرو سره د نوموړي مينه او علاقه تر سترګو کيږي .
 
 
اخيستنه :
== اخيستنه ==
۱- عبدالمجيد بابی ، ستايني او ويرني ، لومړی چاپ ، کندهار ، علامه رشاد خپرندويه ټولنه ، د اطلاعاتو او کلتور رياست ، چاپخونه صحاف نشراتي مؤسسه ، کال (۱۳۸۷ ه –ش ) ، ۳۹ – ۴۰ مخونه .
۲- عبدالروف بېنوا ، پښتنې مېرمني ، دريم چاپ ، چاپ کال (۱۳۸۴ه . ش ) چاپخونه دانش خپرندويه ټولنه پېښور ، ۲۶ مخ .